当前位置: 首页 > 要闻 >

展览报道 | 2025秋季《ARTSHOPPING》法国巴黎卢浮宫国际当代艺术博览会

10月17日晚,法国巴黎卢浮宫「卡鲁塞尔厅」秋季国际当代艺术博览会 ARTSHOPPING 盛大开幕。开幕当晚人声鼎沸,观众络绎不绝。作为国际当代艺术的重要交流平台,本届展会吸引了来自世界各地的艺术家与藏家,展区氛围热烈非凡。

在参展作品中,三位艺术家的代表之作引发了观众的广泛关注与热烈讨论。

Le 17 octobre au soir, le Salon international d’art contemporain ART SHOPPING a ouvert ses portes dans la prestigieuse salle du Carrousel du Louvre à Paris. L’inauguration a attiré une foule dense et enthousiaste, confirmant une fois de plus la place de ce rendez-vous comme plateforme incontournable de l’art contemporain.Parmi les uvres exposées, trois créations d’artistes ont particulièrement retenu l’attention et suscité de vifs échanges.

清来椿妻 《菊栅路1》

艺术家清来椿妻(1991年生),师从莲羊,2025届国家文化与旅游部艺术发展中心岩彩高级研修班结业(证书编号:2025008)。

其作品《菊栅路1》 以天然矿物岩彩为媒介(方解石、石英砂、雌黄、蓝铜矿、硅孔雀石、火焰石、岩肌、粉碧玺、绿泥岩、红土等),在观白麻纸之上营造出独特的视觉层次。粗粝与细腻的并置,形成极具张力的岩彩语境。作品既承载自然矿物的质感之美,也传递出艺术家对生命与道路的沉思。

完成于2025年4月的这件作品,在现场展出时以强烈的肌理感和色彩表现力,引发观者频频驻足。

L’artiste Qinglai Chunqi (née en 1991), formée auprès de Lian Yang et diplmée en 2025 du programme avancé en peinture minérale du Centre de développement artistique du ministère chinois de la Culture et du Tourisme (certificat n°2025008), présente son uvre 菊栅路1 / Route des Chrysanthèmes .


Réalisée en avril 2025 sur papier de chanvre Guan Bai , la pièce utilise une riche palette de minéraux naturels (calcite, quartz, réalgar, azurite, chrysocolle, pierre de feu, textures rocheuses, tourmaline rose, argilite verte, terres rouges, etc.).

Par la confrontation entre rugosité et finesse, l’artiste construit un univers visuel empreint de force et de profondeur. L’uvre, au caractère minéral et intemporel, a captivé le public dès l’ouverture.

任顺子 《沧海遗珠》

任顺子创作的 《沧海遗珠》(布面油画、丙烯与综合材料,70×100cm,2025)以厚重的靛蓝与墨黑铺陈背景,营造出象征“历史沉积与无形力量”的混沌能量场。画面上悬浮的“珍珠”,则是痛苦凝固后的异化意象。

艺术家通过“透明的龙”的象征,揭示父权幽灵与文化结构的缠绕。泪滴被压缩为“珍珠”,美丽却冰冷,象征女性生命经验在权力规训下的物化与遗忘。

作品并非追求唯美,而是一面冷峻的镜子:它逼问观者,当我们赞叹“遗珠”的璀璨时,是否看见了被掩盖的泪与无声的控诉。

开幕当晚,《沧海遗珠》以其批判性的视觉张力与深刻的隐喻,成为展厅内讨论度极高的作品之一。

L’uvre 沧海遗珠 / Perles oubliées dans l’immensité de Ren Shunzi (huile, acrylique et matériaux mixtes sur toile, 70 × 100 cm, 2025) déploie un champ énergétique dense et sombre, symbolisant le poids de l’histoire et les forces invisibles de l’oppression culturelle et sociale.

Les perles qui flottent sur la toile ne sont pas des dons naturels, mais des larmes figées et polies, métaphore poignante de la douleur féminine transformée en objets de valeur par le regard patriarcal. La présence spectrale d’un dragon transparent , symbole du pouvoir patriarcal intériorisé, plane sur l’ensemble, renforant l’atmosphère de domination silencieuse.

Cette peinture se présente comme un miroir froid et incisif : elle interroge directement le spectateur sur ce qui se cache derrière la beauté apparente et sur les voix individuelles étouffées par les grandes structures narratives.

Dès la soirée d’ouverture, l’uvre a suscité un vif débat et s’est imposée comme l’une des pièces les plus marquantes du salon.

徐敏 《你若安好,便是晴天》

徐敏的油画作品 《你若安好,便是晴天》 以温润细腻的笔触描绘日常生活中的宁静风景。柔和的光影与色彩层层渲染,构建出一个温暖安然的画面。

作品所传递的并非宏大叙事,而是一种贴近心灵的抚慰与祝福。艺术家通过自然风景与光影变化,寄托出对人间安好的朴素愿望。观者在画前常常露出会心的微笑,感受到作品中所蕴含的温度与力量。

这幅作品在展会现场成为治愈性的存在,为观展体验增添了柔和而明亮的色彩。

L’artiste Xu Min dévoile son huile sur toile 你若安好,便是晴天 / Si vous allez bien, alors le ciel est clair , une composition empreinte de douceur et de lumière.

Par des coups de pinceau délicats et une palette lumineuse, l’artiste peint un paysage apaisant, où se conjuguent sérénité et chaleur. Cette uvre ne cherche pas le spectaculaire, mais offre au contraire un souhait simple et sincère de bien-être et de paix.

Face à ce tableau, de nombreux visiteurs ont ressenti un véritable réconfort, souriant devant la tendresse et la bienveillance que l’artiste transmet à travers sa peinture.

2025秋季 ART SHOPPING 巴黎卢浮宫国际当代艺术博览会

展览地点:巴黎卢浮宫「卡鲁塞尔厅」

展览日期:2025年10月17日 — 10月19日

鸣谢来访嘉宾:

Art shopping负责人Aurélie Le Moigne

Responsable d'Art Shopping / Aurélie Le Moigne

Art Shopoing专员Flavia De Castro

Commissaire d'Art Shopping / Flavia De Castro

法中艺术交流协会策展人Jany B

Curatrice / Jany B

歌唱家Dora CARBONNEL

Soprano / Dora CARBONNEL

媒体记者Marie-Agnès MOLLER

Journaliste des médias / Marie Agnes MOLLER

法国《艺术与设计》杂志编辑 Marie Agnes MOLLER

Rédactrice en Cheffe du magazine franais《 Art & Design》/

Marie Agnes MOLLER


分享到:
今日热点
推荐文章